DỊCH VÀ GIẢI THÍCH ĐÁP ÁN ĐỀ THI IELTS READING:
Fossil files “The Paleobiology Database”
A
Are we now living through the sixth extinction as our own activities destroy ecosystems and wipe out diversity? That’s the doomsday scenario painted by many ecologists, and they may well be right. The trouble is we don’t know for sure because we don’t have a clear picture of how life changes between extinction events or what has happened in previous episodes. We don’t even know how many species are alive today, let alone the rate at which they are becoming extinct. A new project aims to fill some of the gaps. The Paleobiology Database aspires to be an online repository of information about every fossil ever dug up. It is a huge undertaking that has been described as biodiversity’s equivalent of the Human Genome Project. Its organizers hope that by recording the history of biodiversity they will gain an insight into how environmental changes have shaped life on Earth in the past and how they might do so in the future. The database may even indicate whether life can rebound no matter what we throw at it, or whether a human-induced extinction could be without parallel, changing the rules that have applied throughout the rest of the planet’s history.
Có phải chúng ta đang trải qua cuộc đại tuyệt chủng lần thứ sáu khi các hoạt động của chính chúng ta phá hủy các hệ sinh thái và xóa sạch sự đa dạng? Đó là viễn cảnh về ngày tận thế được vẽ ra bởi nhiều nhà sinh thái học, và họ có thể đúng. Vấn đề là chúng ta không biết chắc chắn vì chúng ta không có một bức tranh rõ ràng về sự thay đổi của cuộc sống giữa các sự kiện tuyệt chủng hoặc những gì đã xảy ra trong các giai đoạn trước. Chúng ta thậm chí không biết có bao nhiêu loài còn sống ngày nay, chưa nói đến tốc độ tuyệt chủng của chúng. Một dự án mới nhằm lấp lỗ trống. Cơ sở dữ liệu Cổ sinh vật học mong muốn trở thành một kho lưu trữ thông tin trực tuyến về mọi hóa thạch từng được khai quật. Đây là một công việc to lớn được mô tả là tương đương với Dự án Hệ gen Người của đa dạng sinh học. Các nhà tổ chức hy vọng rằng bằng cách ghi lại lịch sử đa dạng sinh học, họ sẽ hiểu rõ hơn về những thay đổi môi trường đã định hình sự sống trên Trái đất trong quá khứ như thế nào và cách chúng có thể làm như vậy trong tương lai. Cơ sở dữ liệu thậm chí có thể chỉ ra liệu sự sống có thể phục hồi bất kể chúng ta ném gì vào nó hay không, hoặc liệu có phải không có gì giống với sự tuyệt chủng do con người gây ra làm thay đổi các quy tắc đã được áp dụng cho mọi thứ còn lại của lịch sử hành tinh.
rest (n): vật còn lại, cái còn lại; những người khác, những cái khác
If something has no parallel or is without parallel, there is nothing similar to it or of the same high quality as it: These beautiful African churches have no parallel in Europe.
B
But already the project is attracting harsh criticism. Some experts believe it to be seriously flawed. They point out that a database is only as good as the data fed into it, and that even if all the current fossil finds were catalogued, they would provide an incomplete inventory of life because we are far from discovering every fossilised species. They say that researchers should get up from their computers and get back into the dirt to dig up new fossils. Others are more sceptical still, arguing that we can never get the full picture because the fossil record is riddled with holes and biases.
Nhưng dự án đã thu hút sự chỉ trích gay gắt. Một số chuyên gia tin rằng nó là thiếu sót nghiêm trọng. Họ chỉ ra rằng một cơ sở dữ liệu chỉ tốt khi dữ liệu được đưa vào đó cũng tốt và ngay cả khi tất cả các hóa thạch hiện tại được tìm thấy đều được lập danh mục, chúng sẽ cung cấp một danh mục sự sống không đầy đủ vì chúng ta còn lâu mới khám phá ra mọi loài hóa thạch. Họ nói rằng các nhà nghiên cứu nên đứng dậy khỏi máy tính của họ và quay lại với đất cát để đào những hóa thạch mới. Những người khác vẫn còn hoài nghi hơn, lập luận rằng chúng ta không bao giờ có thể có được bức tranh đầy đủ vì hồ sơ hóa thạch bị thủng lỗ hổng và sai lệch.
C
Fans of the Paleobiology Database acknowledge that the fossil record will always be incomplete. But they see value in looking for global patterns that show relative changes in biodiversity. “The fossil record is the best tool we have for understanding how diversity and extinction work in normal times,” says John Alroy from the National Center for Ecological Analysis and Synthesis in Santa Barbara. “Having a background extinction estimate gives us a benchmark for understanding the mass extinction that’s currently underway. It allows us to say just how bad it is in relative terms.”
Những người hâm mộ Cơ sở dữ liệu Cổ sinh vật học thừa nhận rằng hồ sơ hóa thạch sẽ luôn không đầy đủ. Nhưng họ thấy giá trị trong việc tìm kiếm các mô hình toàn cầu cho thấy những thay đổi tương đối về đa dạng sinh học. John Alroy từ Trung tâm Phân tích và Tổng hợp Sinh thái Quốc gia ở Santa Barbara cho biết: “Hồ sơ hóa thạch là công cụ tốt nhất mà chúng tôi có để hiểu sự đa dạng và sự tuyệt chủng diễn ra như thế nào trong thời gian bình thường. "Có một ước tính cơ bản về sự tuyệt chủng cho chúng ta một điểm chuẩn để hiểu về sự tuyệt chủng hàng loạt hiện đang diễn ra. Nó cho phép chúng tôi nói mức độ tồi tệ của nó một cách tương đối.”
D
To this end, the Paleobiology Database aims to be the most thorough attempt yet to come up with good global diversity curves. Every day between 10 and 15 scientists around the world add information about fossil finds to the database. Since it got up and running in 1998, scientists have entered almost 340,000 specimens, ranging from plants to whales to insects to dinosaurs to sea urchins. Overall totals are updated hourly at www. paleodb.org. Anyone can download data from the public part of the site and play with the numbers to their heart’s content. Already, the database has thrown up some surprising results. Looking at the big picture, Alroy and his colleagues believe they have found evidence that biodiversity reached a plateau long ago, contrary to the received wisdom that species numbers have increased continuously between extinction events. “The traditional view is that diversity has gone up and up and up,” he says. “Our research is showing that diversity limits were approached many tens of millions of years before the dinosaurs evolved, much less suffered extinction.” This suggests that only a certain number of species can live on Earth at a time, filling a prescribed number of niches like spaces in a multi-storey car park. Once it’s full, no more new species can squeeze in, until extinctions free up new spaces or something rare and catastrophic adds a new floor to the car park.
Để đạt được mục tiêu này, Cơ sở dữ liệu Cổ sinh vật học nhằm mục đích trở thành nỗ lực kỹ lưỡng nhất để đưa ra các đường cong đa dạng toàn cầu tốt. Mỗi ngày có từ 10 đến 15 nhà khoa học trên khắp thế giới bổ sung thông tin về các phát hiện hóa thạch vào cơ sở dữ liệu. Kể từ khi nó bắt đầu hoạt động vào năm 1998, các nhà khoa học đã nhập gần 340.000 mẫu vật, từ thực vật đến cá voi, côn trùng, khủng long đến nhím biển. Tổng số tổng thể được cập nhật hàng giờ tại www. paleodb.org. Bất kỳ ai cũng có thể tải xuống dữ liệu từ mục cộng đồng của trang web và chơi với các con số theo ý thích của họ. Hiện tại, cơ sở dữ liệu đã đưa ra một số kết quả đáng ngạc nhiên. Nhìn vào bức tranh toàn cảnh, Alroy và các đồng nghiệp của ông tin rằng họ đã tìm thấy bằng chứng cho thấy đa dạng sinh học đã đạt đến mức ổn định từ lâu, trái ngược với suy nghĩ thông thường rằng số lượng loài đã tăng liên tục giữa các sự kiện tuyệt chủng. Ông nói: “Quan điểm truyền thống là sự đa dạng đã tăng lên và tăng lên. "Nghiên cứu của chúng tôi đang chỉ ra rằng các giới hạn đa dạng đã được tiếp cận hàng chục triệu năm trước khi loài khủng long tiến hóa, ít bị tuyệt chủng hơn nhiều." Điều này cho thấy rằng chỉ có một số loài nhất định có thể sống trên Trái đất tại một thời điểm, lấp đầy một số hốc quy định như không gian trong bãi đậu xe nhiều tầng. Khi nó đã đầy, không còn loài mới nào có thể chen vào, cho đến khi sự tuyệt chủng giải phóng không gian mới hoặc thứ gì đó hiếm gặp và thảm khốc sẽ thêm một tầng mới cho bãi đậu xe.
To this end: In order to achieve this
content (n): sự bằng lòng, sự vừa lòng, sự hài lòng, sự vừa ý, sự toại nguyện, sự mãn nguyện, sự thoả mãn
play with something: to use something in a way that is not serious or careful
You're not really making a budget, you're just playing with numbers.
1. Mua bộ đề gần 400 bài ielts reading - Dịch và giải chi tiết Chỉ 199k bao gồm toàn bộ đề trong bộ Cambridge ( từ bộ 1 -18) và nhiều đề thi thực tế ( xem danh sách 400 đề ielts reading tại đây). Xem bài mẫu tại đây, Bài mẫu 1, bài mẫu 2, bài mẫu 3. Giải đề bao gồm phần dịch bài đọc, dịch phần câu hỏi, giải thích chi tiết, có thể tải về, in phần đề để luyện tập.
>>>>>>>>>>> Đặc biệt tặng kèm Dịch và giải chi tiết bộ đề Ielts listening từ Cam 10-18 và tặng kèm hơn 300 đề Ielts thực tế ( không có lời giải chi tiết chỉ có đề và đáp án) ( khác với bộ 400 đề ở trên). Vui lòng điền thông tin theo form tại đây và thanh toán theo thông tin CK trong form.
2. Mua bộ đề Ielts listening từ Cam 10-18 - Dịch và giải chi tiết Chỉ 99k bao gồm phần dịch transcript, dịch câu hỏi, giải đề. Xem bài mẫu tại đây. Để mua bộ đề Vui lòng điền thông tin theo form tại đây và thanh toán theo thông tin CK trong form.
3. Dành tặng 100 bạn hoàn thành buổi học thử miễn phí khóa học Ielts Speaking online 1 kèm 1, các bạn sẽ được tặng bộ đề 400k bài Ielts reading và bộ đề Ielts Listening bộ Cam từ 10-18 gồm bài dịch và giải chi tiết, giải thích từ vựng khó ( thời hạn sử dụng trong vòng 2 tháng). Xem thông tin khóa học Ielts Speaking online 1 kèm 1 và đăng ký học thử tại đây.
E
Alroy has also used the database to reassess the accuracy of species names. His findings suggest that irregularities in classification inflate the overall number of species in the fossil record by between 32 and 44 per cent. Single species often end up with several names, he says, due to misidentification or poor communication between taxonomists in different countries. Repetition like this can distort diversity curves. “If you have really bad taxonomy in one short interval, it will look like a diversity spike – a big diversification followed by a big extinction – when all that has happened is a change in the quality of names,” says Alroy. For example, his statistical analysis indicated that of the 4861 North American fossil mammal species catalogued in the database, between 24 and 31 per cent will eventually prove to be duplicated.
Alroy cũng đã sử dụng cơ sở dữ liệu để đánh giá lại tính chính xác của tên loài. Những phát hiện của ông cho thấy rằng sự bất qui tắc trong phân loại đã làm tăng tổng số loài trong hồ sơ hóa thạch lên từ 32 đến 44%. Ông nói, các loài đơn lẻ thường có nhiều tên do xác định sai hoặc giao tiếp kém giữa các nhà phân loại học ở các quốc gia khác nhau. Sự lặp lại như thế này có thể làm biến dạng các đường cong đa dạng. Alroy nói: “Nếu bạn có hệ thống phân loại thực sự tồi tệ trong một khoảng thời gian ngắn, nó sẽ giống như sự đa dạng tăng đột biến - sự đa dạng hóa lớn theo sau là sự tuyệt chủng lớn - khi tất cả những gì đã xảy ra là sự thay đổi về chất lượng tên gọi”. Ví dụ, phân tích thống kê của ông chỉ ra rằng trong số 4861 loài động vật có vú hóa thạch ở Bắc Mỹ được liệt kê trong cơ sở dữ liệu, từ 24 đến 31% cuối cùng sẽ được chứng minh là trùng lặp.
spike (v): Tăng đột ngột, tăng vọt
F
Of course, the fossil record is undeniably patchy. Some places and times have left behind more fossil-filled rocks than others. Some have been sampled more thoroughly. And certain kinds of creatures – those with hard parts that lived in oceans, for example – are more likely to leave a record behind, while others, like jellyfish, will always remain a mystery. Alroy has also tried to account for this. He estimates, for example, that only 41 per cent of North American mammals that have ever lived are known from fossils, and he suspects that a similar proportion of fossils are missing from other groups, such as fungi and insects.
Tất nhiên, hồ sơ hóa thạch không thể phủ nhận là chắp vá. Một số nơi và thời điểm đã để lại nhiều đá chứa đầy hóa thạch hơn những nơi và thời điểm khác. Một số đã được lấy mẫu kỹ lưỡng hơn. Và một số loại sinh vật - chẳng hạn như những loài có bộ phận cứng sống trong đại dương - có nhiều khả năng để lại ghi chép hơn, trong khi những loài khác, như sứa, sẽ luôn là một bí ẩn. Alroy cũng đã cố gắng giải thích cho điều này. Ví dụ, ông ước tính rằng chỉ có 41% các loài động vật có vú từng sống ở Bắc Mỹ được biết đến từ hóa thạch và ông nghi ngờ rằng một tỷ lệ hóa thạch tương tự bị thiếu từ các nhóm khác, chẳng hạn như nấm và côn trùng.
G
Not everyone is impressed with such mathematical wizardry. Jonathan Adrain from the University of Iowa in Iowa City points out that statistical wrangling has been known to create mass extinctions where none occurred. It is easy to misinterpret data. For example, changes in sea level or inconsistent sampling methods can mimic major changes in biodiversity. Indeed, a recent and thorough examination of the literature on marine bivalve fossils has convinced David Jablonsky from the University of Chicago and his colleagues that their diversity has increased steadily over the past 5 million years.
Không phải ai cũng ấn tượng với ma thuật toán học như vậy. Jonathan Adrain từ Đại học Iowa ở Thành phố Iowa chỉ ra rằng sự tranh cãi về thống kê đã được biết là tạo ra sự tuyệt chủng hàng loạt ở nơi mà không xảy ra. Nó rất dễ hiểu sai dữ liệu. Ví dụ, những thay đổi về mực nước biển hoặc các phương pháp lấy mẫu không nhất quán có thể bắt chước những thay đổi lớn về đa dạng sinh học. Thật vậy, một cuộc kiểm tra gần đây và kỹ lưỡng về tài liệu về hóa thạch hai mảnh vỏ ở biển đã thuyết phục David Jablonsky từ Đại học Chicago và các đồng nghiệp của ông rằng sự đa dạng của chúng đã tăng đều đặn trong 5 triệu năm qua.
H
With an inventory of all living species, ecologists could start to put the current biodiversity crisis in historical perspective. Although creating such a list would be a task to rival even the Palaeobiology Database, it is exactly what the San Francisco-based ALL Species Foundation hopes to achieve in the next 25 years. The effort is essential, says Harvard biologist Edward O. Wilson, who is alarmed by current rates of extinction. “There is a crisis. We’ve begun to measure it, and it’s very high,” Wilson says. “We need this kind of information in much more detail to protect all of biodiversity, not just the ones we know well.” Let the counting continue.
Với danh sách tất cả các loài đang sống, các nhà sinh thái học có thể bắt đầu nhìn nhận cuộc khủng hoảng đa dạng sinh học hiện nay theo quan điểm lịch sử. Mặc dù việc tạo ra một danh sách như vậy sẽ là một nhiệm vụ thậm chí có thể cạnh tranh với Cơ sở dữ liệu Cổ sinh vật học, nhưng đó chính xác là điều mà Tổ chức TẤT CẢ CÁC LOÀI có trụ sở tại San Francisco hy vọng đạt được trong 25 năm tới. Nhà sinh vật học Edward O. Wilson của Harvard, người đang lo ngại về tốc độ tuyệt chủng hiện nay, cho biết nỗ lực này là cần thiết. “Có một cuộc khủng hoảng. Chúng tôi đã bắt đầu đo lường nó, và nó rất cao," Wilson nói. "Chúng tôi cần loại thông tin này chi tiết hơn nhiều để bảo vệ tất cả đa dạng sinh học, không chỉ những gì chúng tôi biết rõ." Hãy tiếp tục đếm.
inventory: sự tóm tắt; bản tóm tắt
>>>> Xem thêm:
♦ Tổng hợp câu trả lời, câu hỏi, từ vựng của hơn 70 chủ đề Ielts Speaking part 1
♦ Tổng hợp gần 400 đề thi Ielts reading ( bao gồm dịch, giải chi tiết, từ vựng)
Questions 14-19
The reading passage has seven paragraphs, A-F.
Choose the correct heading for paragraphs A-F from the list below.
Write the correct number, i-vii, in boxes 14-19 on your answer sheet.
List of Headings
i Potential error exists in the database
ii Supporter of database recleared its value
iii The purpose of this paleobiology data
iv Reason why some certain species were not included in it
v Duplication of the breed but with different names
vi Achievement of Paleobiology Databasesince
vii Criticism on the project which is a waste of fund
14 Paragraph A
15 Paragraph B
16 Paragraph C
17 Paragraph D
18 Paragraph E
19 Paragraph F
Questions 20-22
Use the information in the passage to match the people (listed A-C) with opinions or deeds below.
Write the appropriate letters A-C in boxes 20-22 on your answer sheet.
A Jonathan Adrain
B John Alroy
C David Jablonsky
D Edward O.Wilson
20 Creating the Database would help scientist to identify connections of all species.
21 Believed in the contribution of detailed statistics should cover beyond the known species.
22 reached a contradictory finding to the tremendous species die-out.
Questions 23-24
Choose the TWO correct letter following
Write your answers in boxes 23-24 on your answer sheet.
Please choose TWO CORRECT descriptions about the The Paleobiology Database in this passage:
A almost all the experts welcome this project
B intrigues both positive and negative opinions from various experts
C all different creature in the database have a unique name
D aims to embrace all fossil information globally
E get more information from record rather than the field
Questions 25-26
Choose the correct letter, A, B, C or D.
Write your answers in boxes 25-26 on your answer sheet.
25 According to the passage, jellyfish belongs to which category of The Paleobiology Database?
A repetition breed
B untraceable species
C specifically detailed species
D currently living creature
26 What is the author’s suggestion according to the end of the passage?
A continue to complete counting the number of species in the Paleobiology Database
B stop contributing The Paleobiology Database
C try to create a database of a living creature
D study more in the field rather than in the book
1. Mua bộ đề gần 400 bài ielts reading - Dịch và giải chi tiết Chỉ 199k bao gồm toàn bộ đề trong bộ Cambridge ( từ bộ 1 -18) và nhiều đề thi thực tế ( xem danh sách 400 đề ielts reading tại đây). Xem bài mẫu tại đây, Bài mẫu 1, bài mẫu 2, bài mẫu 3. Giải đề bao gồm phần dịch bài đọc, dịch phần câu hỏi, giải thích chi tiết, có thể tải về, in phần đề để luyện tập.
>>>>>>>>>>> Đặc biệt tặng kèm Dịch và giải chi tiết bộ đề Ielts listening từ Cam 10-18 và tặng kèm hơn 300 đề Ielts thực tế ( không có lời giải chi tiết chỉ có đề và đáp án) ( khác với bộ 400 đề ở trên). Vui lòng điền thông tin theo form tại đây và thanh toán theo thông tin CK trong form.
2. Mua bộ đề Ielts listening từ Cam 10-18 - Dịch và giải chi tiết Chỉ 99k bao gồm phần dịch transcript, dịch câu hỏi, giải đề. Xem bài mẫu tại đây. Để mua bộ đề Vui lòng điền thông tin theo form tại đây và thanh toán theo thông tin CK trong form.
3. Dành tặng 100 bạn hoàn thành buổi học thử miễn phí khóa học Ielts Speaking online 1 kèm 1, các bạn sẽ được tặng bộ đề 400k bài Ielts reading và bộ đề Ielts Listening bộ Cam từ 10-18 gồm bài dịch và giải chi tiết, giải thích từ vựng khó ( thời hạn sử dụng trong vòng 2 tháng). Xem thông tin khóa học Ielts Speaking online 1 kèm 1 và đăng ký học thử tại đây.
ĐÁP ÁN
14. iii
15. i
16. ii
17. vi
18. v
19. iv
20. B
21. D
22. C
23. B
24. D
25. B
26. C