Chat hỗ trợ
Chat ngay

DỊCH VÀ GIẢI THÍCH ĐÁP ÁN ĐỀ THI IELTS READING:  Follow your nose

 


Follow your nose giải chi tiết, dịch hoàn thiện, giải thích rõ ràng

Thumbnail

DỊCH VÀ GIẢI THÍCH ĐÁP ÁN ĐỀ THI IELTS READING: 

Follow your nose

A

Aromatherapy is the most widely used complementary therapy in the National Health Service, and doctors use it most often for treating dementia. For elderly patients who have difficulty interacting verbally, and to whom conventional medicine has little to offer, aromatherapy can bring benefits in terms of better sleep, improved motivation, and less disturbed behaviour. So the thinking goes. But last year, a systematic review of health care databases found almost no evidence that aromatherapy is effective in the treatment of dementia. Other findings suggest that aromatherapy works only if you believe it will. In fact, the only research that has unequivocally shown it to have an effect has been carried out on animals.

Liệu pháp mùi hương là liệu pháp bổ sung được sử dụng rộng rãi nhất trong Dịch vụ Y tế Quốc gia và các bác sĩ sử dụng nó thường xuyên nhất để điều trị chứng mất trí nhớ. Đối với những bệnh nhân lớn tuổi gặp khó khăn khi giao tiếp bằng lời nói và những người mà y học thông thường không có tác dụng nhiều, liệu pháp mùi hương có thể mang lại lợi ích về giấc ngủ ngon hơn, động lực được cải thiện và hành vi ít bị xáo trộn hơn. Vì vậy, suy nghĩ đi. Nhưng năm ngoái, một cuộc đánh giá có hệ thống về cơ sở dữ liệu chăm sóc sức khỏe hầu như không tìm thấy bằng chứng nào cho thấy liệu pháp mùi hương có hiệu quả trong điều trị chứng mất trí nhớ. Những phát hiện khác cho thấy liệu pháp hương thơm chỉ có tác dụng nếu bạn tin rằng nó sẽ có tác dụng. Trên thực tế, nghiên cứu duy nhất chứng minh rõ ràng rằng nó có tác dụng đã được thực hiện trên động vật.

 

B

Behavioural studies have consistently shown that odours elicit emotional memories far more readily than other sensory cues. And earlier this year, Rachel Herz, of Brown University in Providence, Rhode Island, and colleagues peered into people’s heads using functional Magnetic Resonance Imaging (fMRI) to corroborate that. They scanned the brains of five women while they either looked at a photo of a bottle of perfume that evoked a pleasant memory for them, or smelled that perfume. One woman, for instance, remembered how as a child living in Paris—she would watch with excitement as her mother dressed to go out and sprayed herself with that perfume. The women themselves described the perfume as far more evocative than the photo, and Herz and co-workers found that the scent did indeed activate the amygdala and other brain regions associated with emotion processing far more strongly than the photograph. But the interesting thing was that the memory itself was no better recalled by the odour than by the picture. “People don’t remember any more detail or with any more clarity when the memory is recalled with an odour,” she says. “However, with the odour, you have this intense emotional feeling that’s really visceral.”

Các nghiên cứu về hành vi đã liên tục chỉ ra rằng mùi hương khơi gợi ký ức cảm xúc dễ dàng hơn nhiều so với các tín hiệu giác quan khác. Và đầu năm nay, Rachel Herz, thuộc Đại học Brown ở Providence, Rhode Island, và các đồng nghiệp đã quan sát đầu của mọi người bằng cách sử dụng chức năng Chụp cộng hưởng từ (fMRI) để chứng thực điều đó. Họ quét não của năm người phụ nữ trong khi họ nhìn vào bức ảnh chụp một chai nước hoa gợi lên ký ức dễ chịu cho họ hoặc ngửi thấy mùi nước hoa đó. Ví dụ, một người phụ nữ nhớ lại hồi còn nhỏ sống ở Paris - cô ấy thích thú nhìn mẹ cô mặc quần áo để đi ra ngoài và xịt nước hoa đó lên người. Bản thân những người phụ nữ mô tả loại nước hoa gợi nhiều liên tưởng hơn so với bức ảnh, Herz và đồng nghiệp phát hiện ra rằng mùi hương thực sự đã kích hoạt hạch hạnh nhân và các vùng não khác liên quan đến xử lý cảm xúc mạnh hơn nhiều so với bức ảnh. Nhưng điều thú vị là ký ức không được gợi lại bằng mùi tốt hơn bằng hình ảnh. Cô nói: “Mọi người không thể nhớ thêm chi tiết hoặc rõ ràng hơn khi ký ức được nhớ lại bằng mùi”. “Tuy nhiên, với mùi, bạn có cảm giác xúc động mãnh liệt thực sự đến từ bảng năng.”

 

C

That’s hardly surprising, Herz thinks, given how the brain has evolved. “The way I like to think about it is that emotion and olfaction are essentially the same things,” she says. “The part of the brain that controls emotion literally grew out of the part of the brain that controls smell.” That, she says, probably explains why memories for odours that are associated with intense emotions are so strongly entrenched in us, because the smell was initially a survival skill: a signal to approach or to avoid.

Herz nghĩ rằng điều đó hầu như không có gì đáng ngạc nhiên khi xét đến quá trình phát triển của bộ não. Cô nói: “Cách tôi muốn nghĩ về vấn đề này là cảm xúc và khứu giác về cơ bản là giống nhau. “Phần não kiểm soát cảm xúc theo đúng nghĩa đen đã phát triển từ phần não kiểm soát mùi.” Bà nói, điều đó có lẽ giải thích tại sao ký ức về mùi gắn liền với những cảm xúc mãnh liệt lại ăn sâu vào tâm trí chúng ta đến vậy, bởi vì mùi ban đầu là một kỹ năng sinh tồn: một tín hiệu để tiếp cận hoặc tránh xa.

 


1. Mua bộ đề gần 400 bài ielts reading - Dịch và giải chi tiết Chỉ 199k bao gồm toàn bộ đề trong bộ Cambridge ( từ bộ 1 -18) và nhiều đề thi thực tế ( xem danh sách 400 đề ielts reading tại đây). Xem bài mẫu tại đây, Bài mẫu 1, bài mẫu 2, bài mẫu 3. Giải đề bao gồm phần dịch bài đọc, dịch phần câu hỏi, giải thích chi tiết, có thể tải về, in phần đề để luyện tập.

                   >>>>>>>>>>>  Đặc biệt tặng kèm Dịch và giải chi tiết bộ đề Ielts listening từ Cam 10-18 và tặng kèm hơn 300 đề Ielts thực tế ( không có lời giải chi tiết chỉ có đề và đáp án) ( khác với bộ 400 đề ở trên). Vui lòng điền thông tin theo form tại đây và thanh toán theo thông tin CK trong form. 

2. Mua bộ đề Ielts listening từ Cam 10-18 - Dịch và giải chi tiết Chỉ 99k bao gồm phần dịch transcript, dịch câu hỏi, giải đề. Xem bài mẫu tại đây. Để mua bộ đề Vui lòng điền thông tin theo form tại đây và thanh toán theo thông tin CK trong form. 

3. Dành tặng 100 bạn hoàn thành buổi học thử miễn phí khóa học Ielts Speaking online 1 kèm 1, các bạn sẽ được tặng bộ đề 400k bài Ielts reading và bộ đề Ielts Listening bộ Cam từ 10-18 gồm bài dịch và giải chi tiết, giải thích từ vựng khó ( thời hạn sử dụng trong vòng 2 tháng). Xem thông tin khóa học Ielts Speaking online 1 kèm 1 và đăng ký học thử tại đây.

 


 

D

Eric Vermetten, a psychiatrist at the University of Utrecht in the Netherlands, says that doctors have long known about the potential of smells to act as traumatic reminders, but the evidence has been largely anecdotal. Last year, he and others set out to document it by describing three cases of post-traumatic stress disorder (PTSD) in which patients reported either that a certain smell triggered their flashbacks, or that smell was a feature of the flashback itself. The researchers concluded that odours could be made use of in exposure therapy, or for reconditioning patients’ fear responses.

Eric Vermetten, bác sĩ tâm thần tại Đại học Utrecht ở Hà Lan, nói rằng các bác sĩ từ lâu đã biết về khả năng mùi hương có tác dụng như một lời nhắc nhở đau thương, nhưng bằng chứng phần lớn chỉ là giai thoại. Năm ngoái, ông và những người khác đã bắt đầu ghi lại điều đó bằng cách mô tả ba trường hợp rối loạn căng thẳng sau chấn thương (PTSD), trong đó bệnh nhân cho biết rằng một mùi nào đó đã kích hoạt hồi tưởng của họ hoặc mùi đó là một đặc điểm của chính hồi tưởng. Các nhà nghiên cứu kết luận rằng mùi có thể được sử dụng trong liệu pháp tiếp xúc hoặc để phục hồi phản ứng sợ hãi của bệnh nhân.

 

E

After Vermetten presented his findings at a conference, doctors in the audience told him how they had turned this association around and put it to good use. PTSD patients often undergo group therapy, but the therapy itself can expose them to traumatic reminders. “Some clinicians put a strip of vanilla or a strong, pleasant, everyday odorant such as coffee under their patients’ noses, so that they have this continuous olfactory stimulation,” says Vermetten. So armed, the patients seem to be better protected against flashbacks. It’s purely anecdotal, and nobody knows what’s happening in the brain, says Vermetten, but it’s possible that the neural pathways by which the odour elicits the pleasant, everyday memory override the fear-conditioned neural pathways that respond to verbal cues.

Sau khi Vermetten trình bày những phát hiện của mình tại một hội nghị, các bác sĩ trong số khán giả đã nói với ông rằng họ đã xoay chuyển mối liên hệ này như thế nào và đưa nó vào sử dụng hiệu quả như thế nào. Bệnh nhân PTSD thường trải qua liệu pháp trị liệu theo nhóm, nhưng bản thân liệu pháp trị liệu này có thể khiến họ phải đối mặt với những lời nhắc nhở đau thương. Vermetten cho biết: “Một số bác sĩ lâm sàng đặt một dải vani hoặc chất tạo mùi nồng nặc, dễ chịu hàng ngày như cà phê dưới mũi bệnh nhân để họ được kích thích khứu giác liên tục”. Được trang bị vũ khí như vậy, bệnh nhân dường như được bảo vệ tốt hơn trước những hồi tưởng. Vermetten cho biết, đó hoàn toàn chỉ là giai thoại và không ai biết điều gì đang xảy ra trong não, nhưng có thể các đường thần kinh mà qua đó mùi hương gợi lên ký ức dễ chịu hàng ngày sẽ lấn át các đường thần kinh điều kiện sợ hãi phản ứng với các tín hiệu bằng lời nói.

 

F

According to Herz, the therapeutic potential of odours could lie in their very unreliability. She has shown with her perfume-bottle experiment that they don’t guarantee any better recall, even if the memories they elicit feel more real. And there’s plenty of research to show that our noses can be tricked, because being predominantly visual and verbal creatures, we put more faith in those other modalities. In 2001, for instance, Gil Morrot, of the National Institute for Agronomic Research in Montpellier, tricked 54 oenology students by secretly colouring a white wine with an odourless red dye just before they were asked to describe the odours of a range of red and white wines. The students described the coloured wine using terms typically reserved for red wines. What’s more, just like experts, they used terms alluding to the wine’s redness and darkness—visual rather than olfactory qualities. Smell, the researchers concluded, cannot be separated from the other senses.

Theo Herz, tiềm năng trị liệu của mùi có thể nằm ở chỗ chúng không đáng tin cậy. Cô ấy đã chứng minh bằng thí nghiệm về chai nước hoa của mình rằng chúng không đảm bảo khả năng nhớ lại tốt hơn, ngay cả khi những ký ức mà chúng gợi ra có cảm giác chân thực hơn. Và có rất nhiều nghiên cứu chỉ ra rằng mũi của chúng ta có thể bị đánh lừa, bởi vì chúng ta chủ yếu là những sinh vật có hình ảnh và lời nói, nên chúng ta đặt niềm tin nhiều hơn vào những phương thức khác đó. Ví dụ, vào năm 2001, Gil Morrot, thuộc Viện nghiên cứu nông học quốc gia ở Montpellier, đã lừa 54 sinh viên khoa rượu vang bằng cách bí mật tạo màu cho rượu vang trắng bằng thuốc nhuộm màu đỏ không mùi ngay trước khi họ được yêu cầu mô tả mùi của nhiều loại màu đỏ và trắng. rượu vang. Các sinh viên mô tả rượu vang có màu bằng cách sử dụng các thuật ngữ thường dành cho rượu vang đỏ. Hơn nữa, giống như các chuyên gia, họ sử dụng các thuật ngữ ám chỉ đến màu đỏ và màu sẫm của rượu - đặc tính thị giác hơn là khứu giác. Các nhà nghiên cứu kết luận rằng khứu giác không thể tách rời khỏi các giác quan khác.

 

G

Last July, Jay Gottfried and Ray Dolan of the Wellcome Department of Imaging Neuroscience in London took that research a step further when they tested people’s response times in naming an odour, either when presented with an image that was associated with the odour or one that was not. So, they asked them to sniff vanilla and simultaneously showed them either a picture of ice cream or of cheese, while scanning their brains in a fMRI machine. People named the smells faster when the picture showed something semantically related to them, and when that happened, a structure called the hippocampus was strongly activated. The researchers’ interpretation was that the hippocampus plays a role in integrating information from the senses— information that the brain then uses to decide what it is perceiving.

Tháng 7 năm ngoái, Jay Gottfried và Ray Dolan thuộc Khoa Khoa học thần kinh hình ảnh Wellcome ở London đã tiến thêm một bước nữa khi họ kiểm tra thời gian phản ứng của mọi người trong việc đặt tên cho một mùi, khi được đưa ra một hình ảnh có liên quan đến mùi đó hoặc một hình ảnh tương ứng với mùi đó. không. Vì vậy, họ yêu cầu họ ngửi mùi vani và đồng thời cho họ xem hình ảnh về cây kem hoặc pho mát, đồng thời quét não của họ bằng máy fMRI. Mọi người đặt tên cho các mùi nhanh hơn khi bức ảnh cho thấy thứ gì đó có liên quan về mặt ngữ nghĩa với chúng và khi điều đó xảy ra, một cấu trúc gọi là hồi hải mã được kích hoạt mạnh mẽ. Giải thích của các nhà nghiên cứu là vùng hải mã đóng vai trò tích hợp thông tin từ các giác quan – thông tin mà não sử dụng để quyết định những gì nó đang nhận thức.

 

>>>> Xem thêm:

                                                 ♦ Tổng hợp câu trả lời, câu hỏi, từ vựng của hơn 70 chủ đề Ielts Speaking part 1

                                                 ♦ Tổng hợp gần 400 đề thi Ielts reading ( bao gồm dịch, giải chi tiết, từ vựng)

 

Questions 14-18

Reading Passage 2 has seven paragraphs, A-G

Choose the correct heading for paragraph AC-E and G from the list of headings below.

Write the correct number i-ix in boxes 14-18 on your answer sheet.

14   Paragraph A

Example          Answer

Paragraph B    iv

15   Paragraph C

16   Paragraph D

17   Paragraph E

Example          Answer

Paragraph F    v

18   Paragraph G

 

List of Headings

          Remembering the past more clearly

ii          Bringing back painful memories

iii         Originally an alarm signal

iv         The physical effects of scent versus image

v          Checking unreliable evidence

vi         Reinforcing one sense with another

vii        Protection against reliving the past

viii       The overriding power of sight and sound

ix         Conflicting views

 

 

Questions 19 – 24

Look at the following findings (Questions 19-24) and the list of researchers

Match each finding with the correct researcher, A-D.

Write the correct letter, A-D, in boxes 19-24 on your answer sheet.

NB You may use any letter more than once.

 

19   Smell can trigger images of horrible events.

20   Memory cannot get sharper by smell.

21   When people are given an odour and a picture of something to learn, they will respond more quickly in naming the smell because the stimulus is stronger when two or more senses are involved.

22   Pleasant smells counteract unpleasant recollections.

23   It is impossible to isolate smell from visual cues.

24   The part of brain that governs emotion is more stimulated by smell than an image.

A   Rachel Hertz

B   Eric Vermetten

  Gil Morrot

D   Jay Gottfried and Ray Dolan

 

 

Questions 25 – 26

Choose the correct letter, ABC or D.

Write your answers in boxes 25-26 on your answer sheet.

25   In the article, what is the opinion about the conventional method of aromatherapy?

A   Aromatherapy is the use of essential oils extracted from plants.

B   Evidence has proved that aromatherapy is effective in treating dementia.

C   People who feel aromatherapy is effective to believe it is useful.

D   Aromatherapy is especially helpful for elderly patients.

 

26   What is Rachel Hertz’s conclusion?

A   The area of the brain which activates emotion has the same physiological structure as the part controlling olfaction.

B   We cannot depend on smell, and people have more confidence insight and spoken or written words.

C   Odours can recall real memories even after the perfume-bottle experiment.

D   Smell has proved its therapeutic effect over a long time span.

 

 


1. Mua bộ đề gần 400 bài ielts reading - Dịch và giải chi tiết Chỉ 199k bao gồm toàn bộ đề trong bộ Cambridge ( từ bộ 1 -18) và nhiều đề thi thực tế ( xem danh sách 400 đề ielts reading tại đây). Xem bài mẫu tại đây, Bài mẫu 1, bài mẫu 2, bài mẫu 3. Giải đề bao gồm phần dịch bài đọc, dịch phần câu hỏi, giải thích chi tiết, có thể tải về, in phần đề để luyện tập.

                   >>>>>>>>>>>  Đặc biệt tặng kèm Dịch và giải chi tiết bộ đề Ielts listening từ Cam 10-18 và tặng kèm hơn 300 đề Ielts thực tế ( không có lời giải chi tiết chỉ có đề và đáp án) ( khác với bộ 400 đề ở trên). Vui lòng điền thông tin theo form tại đây và thanh toán theo thông tin CK trong form. 

2. Mua bộ đề Ielts listening từ Cam 10-18 - Dịch và giải chi tiết Chỉ 99k bao gồm phần dịch transcript, dịch câu hỏi, giải đề. Xem bài mẫu tại đây. Để mua bộ đề Vui lòng điền thông tin theo form tại đây và thanh toán theo thông tin CK trong form. 

3. Dành tặng 100 bạn hoàn thành buổi học thử miễn phí khóa học Ielts Speaking online 1 kèm 1, các bạn sẽ được tặng bộ đề 400k bài Ielts reading và bộ đề Ielts Listening bộ Cam từ 10-18 gồm bài dịch và giải chi tiết, giải thích từ vựng khó ( thời hạn sử dụng trong vòng 2 tháng). Xem thông tin khóa học Ielts Speaking online 1 kèm 1 và đăng ký học thử tại đây.

 


ĐÁP ÁN

14. ix

15. iii

16. ii

17. vii

18. vi

19. B

20. A

21. D

22. B

23. C

24. A

25. C

26. B

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

DMCA.com Protection Status